【型で覚える】「Excuse me for~」の意味・使い方・例文

英語のフレーズ「Excuse me for~」は、軽い謝罪を伝えるときに使われる便利な表現です。

例えば、以下のような文で使うことができます。

Excuse me for interrupting.
お話の途中で失礼します。

今回は、この「Excuse me for~」という表現について詳しく解説します。

例文を音声付きで紹介しますので、英文を読むだけでなく音声を聞きながら練習してみましょう。


今回の「Excuse me for~」のように、英会話の基本フレーズはパターンで覚えることが大切です。
以下の記事では、日常の英会話で使われる必須の表現をジャンルごとにまとめています。
ぜひ全てマスターして効率的に話せるようになりましょう!

あわせて読みたい
【暗記でペラペラに】日常英会話の「型」108フレーズをカテゴリー別に紹介 みなさんは、英語が話せる人と話せない人の違いって何かわかりますか? 「知っている単語量の多さ」「文法の正確さ」、などを思い浮かべるかもしれません。 もちろんそ...
目次

「Excuse me for~」の意味と使い方

Excuse me for~」は、軽い謝罪を表す英語表現で、相手に対して失礼なことをしたときや、ちょっとした迷惑をかけた際に使われます。

  • 「Excuse me for…」の基本的な意味
  • 「Excuse me for…」の文法的な特徴

「Excuse me for~」の基本的な意味

「Excuse me for~」は、「~についてすみません」「~を許してください」といった意味を持ちます。例えば、話の途中で割り込むときや、何かのミスをしたときに使います。

Excuse me for + 名詞/動名詞 = ~についてすみません(軽い謝罪)

Excuse me for being late.
遅れてしまい、すみません。

このように、相手にちょっとした迷惑をかけたときに謝る表現として使われます。

「Excuse me for~」の文法的な特徴

「Excuse me for + 名詞/動名詞」の構造

「Excuse me for~」の後には、名詞または動名詞(動詞のing形)が続きます。

Excuse me for stepping on your foot.
足を踏んでしまい、すみません。

「Excuse me」と単独で使う場合との違い

「Excuse me」は、単独でも使われますが、この場合は謝罪ではなく相手の注意を引く目的で使われることが多いです。

Excuse me, where is the restroom?
すみません、お手洗いはどこですか?

ぬこ(筆者)

謝罪のときは「Excuse me for~」の形で使おう!

「Excuse me for~」を使った例文

ここでは、「Excuse me for~」を使った例文をシチュエーション別に紹介します。

  • 日常会話での例文
  • 公共の場での例文(電車・レストラン・職場など)
  • 謝罪の対象による表現の違い

日常会話での例文

カジュアルな会話の中で、ちょっとしたミスや失礼を詫びる際に使います。

Excuse me for interrupting, but can I ask you something?
お話の途中で失礼しますが、ちょっとお聞きしてもいいですか?

Excuse me for not responding earlier.
すぐに返信できず、すみません。

公共の場での例文(電車・レストラン・職場など)

電車やレストラン、職場などで使われる「Excuse me for~」の例文を紹介します。

Excuse me for stepping on your foot.
足を踏んでしまい、すみません。

Excuse me for taking your seat by mistake.
間違えてあなたの席に座ってしまい、すみません。

Excuse me for making you wait.
お待たせしてしまい、すみません。

謝罪の対象による表現の違い

「Excuse me for~」は、謝罪する内容によって使い方が異なります。

人に対する謝罪

相手の会話を遮るときなどに使います。

Excuse me for interrupting.
お話の途中で失礼します。

小さなミスに対する謝罪

ちょっとしたミスや軽い失礼に対して謝る際に使います。

Excuse me for bumping into you.
ぶつかってしまい、すみません。

遅れや不便をかけた際の謝罪

遅刻や相手に不便をかけたときの謝罪として使われます。

Excuse me for being late.
遅れてしまい、すみません。

このように、「Excuse me for~」は様々なシチュエーションで使われます。次に、似た表現との違いを比較してみましょう。

「Excuse me for~」に似た表現との比較

「Excuse me for~」と似た表現には、「I’m sorry for~」「I apologize for~」「I’m afraid (that)~」などがあります。

それぞれの表現の違いを比較して、適切に使い分けられるようにしましょう。


表現

日本語の意味

丁寧さ

気持ちの強さ

使われる
シチュエーション
I’m sorry for
+ 名詞/動名詞
~について
ごめんなさい
★★★☆☆★★★★★カジュアルな場面や
日常会話での謝罪
I apologize for
+ 名詞/動名詞
~について
申し訳ありません
★★★★★★★★★☆ビジネスやフォーマル
な場面での謝罪
Excuse me for
+ 名詞/動名詞
~について
すみません
★★☆☆☆★★★☆☆軽い謝罪(ちょっとしたミスや
迷惑をかけたとき)
I’m afraid
(that) + 文
残念ながら~★★★★☆★★☆☆☆事前に謝罪しながら、
否定的なことを伝えるとき

「Excuse me for~」は、軽い謝罪に適しており、「I’m sorry for~」よりもフォーマルさが低く、比較的カジュアルな場面で使われます。

「I’m sorry for~」は感情を込めた謝罪で、日常会話でよく使われます。一方、「I apologize for~」は、ビジネスやフォーマルな場面でのより丁寧な謝罪として用いられます。

「I’m afraid (that)~」は、何か良くないことを伝える際に、事前に謝罪のニュアンスを含めるための表現です。

まとめ:「Excuse me for~」の意味と使い方

ぬこ(筆者)

今回のポイントをまとめるよ!

  • 「Excuse me for~」は 軽い謝罪や礼儀的な表現 に使われる
  • 「Excuse me for」の後には名詞/動名詞を置く(例:Excuse me for interrupting.)
  • 「I’m sorry for~」や「I apologize for~」よりもフォーマル度が低い
  • 軽いミスや相手に迷惑をかけたときに適している

今回は、「Excuse me for~」の意味と使い方について詳しく解説しました。

「Excuse me for~」は、日常会話や公共の場面でよく使われ、軽い謝罪や礼儀としての表現に適しています。

また、「I’m sorry for~」や「I apologize for~」と比較して、カジュアルなシチュエーションでの使用が一般的 です。

謝罪の表現について詳しく知りたい方は、【sorry以外も】「ごめんなさい」と英語で謝罪する表現4フレーズもチェックしてみてください!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

理系修士卒→外資エンジニア2年目

独学でネイティブレベルの英語を目標に日々勉強しています。英語学習におけるアウトプットの重要さに気づき,ブログ運営をはじめました。TOEIC870 、オンライン英会話16か月継続中。

コメント

コメントする

CAPTCHA



The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

目次