英語のフレーズ「I’m afraid (that)~」は、申し訳ない気持ちや悪い知らせを伝える際に使われる便利な表現です。
例えば、以下のような文で使うことができます。
“I’m afraid (that) the meeting has been canceled.“
申し訳ありませんが、会議は中止となりました。
今回は、この「I’m afraid (that)~」という表現について詳しく解説します。
例文を音声付きで紹介しますので、英文を読むだけでなく音声を聞きながら練習してみましょう。
今回の「I’m afraid (that)~」のように、英会話の基本フレーズはパターンで覚えることが大切です。
以下の記事では、日常の英会話で使われる必須の表現をジャンルごとにまとめています。
ぜひ全てマスターして効率的に話せるようになりましょう!

「I’m afraid (that)~」の意味と使い方

- 「I’m afraid (that)~」の基本的な意味
- 「I’m afraid (that)~」の文法的な特徴
「I’m afraid (that)~」の基本的な意味
「I’m afraid (that)~」は、何か悪い知らせを伝える際に使われる表現で、相手に申し訳ない気持ちを込めて話すときに用いられます。
I’m afraid (that) + 文 = 残念ながら~(事前謝罪)

ストレートに伝えるよりもやわらかい印象を与えることができるよ。
「I’m afraid (that)~」の文法的な特徴
「I’m afraid (that) + 文」の構造
「I’m afraid (that)~」は、後ろに主語と動詞を含む文を続ける形で使われます。
I’m afraid (that) we cannot accept your request.
申し訳ありませんが、ご要望には対応できません。
「I’m afraid of + 名詞/動名詞」との違い
「I’m afraid of + 名詞/動名詞」の形もありますが、これは「~を怖がっている」という意味になり、「申し訳なさ」を表すフレーズとは異なります。
I’m afraid of flying.
飛行機に乗るのが怖いです。
「I’m afraid so / I’m afraid not」の使い方
「I’m afraid so」は、「残念ながらその通りです」という意味になり、ネガティブな事実を認めるときに使われます。
一方、「I’m afraid not」は、「残念ながらそうではありません」という意味になり、否定の意味をやわらかく伝えるときに用いられます。



Will it stop raining soon?
もうすぐ雨は止みますか?



I’m afraid not.
残念ながら止まなさそうです。
「I’m afraid (that)~」を使った例文
- 日常会話での例文
- ビジネスシーンでの例文
- シチュエーション別の使い分け
日常会話での例文
「I’m afraid (that)~」は、カジュアルな日常会話でもよく使われる表現です。
I’m afraid (that) I can’t make it to the party.
申し訳ないけど、パーティーには行けなさそうです。
このように、相手に断りを入れるときに使うと、やわらかい印象を与えることができます。
ビジネスシーンでの例文
ビジネスの場面では、「I’m afraid (that)~」を使うことで丁寧にお断りしたり、悪いニュースを伝えることができます。
I’m afraid (that) we cannot process your request at this time.
申し訳ありませんが、現時点ではご要望に対応できません。
フォーマルな場面では、「I’m afraid (that)~」を使うことで、ストレートな否定表現を避け、相手への配慮を示すことができます。
シチュエーション別の使い分け
悪い知らせを伝える場合
I’m afraid (that) the meeting has been canceled.
申し訳ありませんが、会議は中止となりました。
申し訳なさを表す場合
I’m afraid (that) I can’t help you with that.
申し訳ないのですが、それについてはお手伝いできません。
丁寧に断る場合
I’m afraid (that) we are fully booked tonight.
申し訳ありませんが、本日は満席となっております。
このように、「I’m afraid (that)~」は相手に配慮しながら伝えたいときに役立つ表現です。
「I’m afraid (that)~」に似た表現との比較
英語の謝罪表現にはさまざまな種類がありますが、シチュエーションに応じて適切なフレーズを選ぶことが重要です。
表現 | 日本語の意味 | 丁寧さ | 気持ちの強さ | 使われる シチュエーション |
---|---|---|---|---|
I’m sorry for + 名詞/動名詞 | ~について ごめんなさい | ★★★☆☆ | ★★★★★ | カジュアルな場面や 日常会話での謝罪 |
I apologize for + 名詞/動名詞 | ~について 申し訳ありません | ★★★★★ | ★★★★☆ | ビジネスやフォーマル な場面での謝罪 |
Excuse me for + 名詞/動名詞 | ~について すみません | ★★☆☆☆ | ★★★☆☆ | 軽い謝罪(ちょっとしたミスや 迷惑をかけたとき) |
I’m afraid (that) + 文 | 残念ながら~ | ★★★★☆ | ★★☆☆☆ | 事前に謝罪しながら、 否定的なことを伝えるとき |
それぞれの表現は使われる場面や丁寧さが異なるため、シチュエーションに応じて適切なフレーズを選ぶことが大切です。
「I’m sorry for~」は日常的な謝罪に適しており、感情がこもることが多いです。一方で、「I apologize for~」はよりフォーマルな表現で、ビジネスシーンなどで使われます。
「Excuse me for~」 は軽い謝罪に用いられ、ちょっとしたミスや相手に迷惑をかけたときに便利です。
「I’m afraid (that)~」は直接的な謝罪ではなく、何か悪い知らせを伝える際に使われる表現です。断りや申し訳ない気持ちを伝えるときに活用できます。
まとめ:「I’m afraid (that)~」の意味と使い方



今回のポイントをまとめるよ!
- 「I’m afraid (that)~」は、悪い知らせを伝える際に使われる表現
- 「I’m afraid (that) + 文」で 申し訳なさや遠回しの否定を表現 できる
今回は、「I’m afraid (that)~」の意味や使い方について詳しく解説しました。
この表現は悪い知らせを伝えるときや、丁寧に断るときに使われるため、日常会話やビジネスシーンで活用できます。
「I’m afraid (that) + 文」の形でよく使われ、「I’m sorry」よりもやわらかい表現として機能します。
また、「I’m afraid of + 名詞/動名詞」や「I’m afraid so / I’m afraid not」といった関連表現もあるので、シチュエーションに応じて使い分けることが大切です。
類似表現には 「I’m sorry for~」「I apologize for~」「Excuse me for~」などがあります。謝罪の表現について詳しく知りたい方は、【sorry以外も】「ごめんなさい」と英語で謝罪する表現4フレーズもチェックしてみてください!
コメント